Idiomatische Ausdrücke auf Swahili: Übungsübungen

Idiomatische Ausdrücke sind ein wesentlicher Bestandteil jeder Sprache und bieten einen tiefen Einblick in die Kultur und Denkweise der Sprecher. Auf dieser Seite konzentrieren wir uns auf idiomatische Ausdrücke im Swahili, die oft nicht wörtlich übersetzt werden können, aber dennoch ein lebendiges Bild und eine tiefe Bedeutung transportieren. Diese Übungen sind darauf ausgelegt, Ihnen zu helfen, diese Redewendungen zu verstehen und in Ihrem täglichen Sprachgebrauch zu integrieren. Durch das Verständnis und die Anwendung dieser Ausdrücke wird Ihr Swahili nicht nur authentischer, sondern auch nuancierter und ausdrucksstärker. Unsere Übungen sind vielfältig gestaltet, um unterschiedliche Aspekte der idiomatischen Ausdrücke zu beleuchten. Von einfachen Zuordnungsaufgaben bis hin zu komplexeren Anwendungsszenarien bieten wir eine breite Palette an Übungen, die sowohl für Anfänger als auch für fortgeschrittene Lernende geeignet sind. Ziel ist es, Ihnen zu ermöglichen, idiomatische Ausdrücke sicher und korrekt zu verwenden, um Ihre Kommunikationsfähigkeiten im Swahili zu verbessern. Tauchen Sie ein in die Welt der Swahili-Idiome und entdecken Sie, wie diese Ausdrücke Ihre Sprachkenntnisse bereichern können.

Übung 1

1. Alikimbia kama *sungura* (mnyama anayejulikana kwa kasi).

2. Yeye ni kama *simba* katika uwanja wa vita (mnyama anayejulikana kwa ujasiri).

3. Walisimama kama *mti* wakati wa hotuba (kitu kisichohama).

4. Alilia kama *mtoto* baada ya kusikia habari hiyo (mtu mdogo anayelia mara nyingi).

5. Unapaswa kuwa na *mbwa* mwaminifu kama rafiki (mnyama anayejulikana kwa uaminifu).

6. Yeye ni *mchwa* katika kazi yake (mnyama anayefanya kazi kwa bidii).

7. Aliingia kwa *miguu* kama nyoka (sehemu ya mwili inayotumika kwa kutembea).

8. Tumepata *samaki* mkubwa katika bahari ya maisha (mnyama anayepatikana majini).

9. Yeye ni *kobe* katika kukimbia (mnyama anayejulikana kwa polepole).

10. Tunapaswa kuwa na *moyo* wa shujaa (sehemu ya mwili inayosimamia ujasiri).

Übung 2

1. Aliamua *kuchukua* hatua kubwa katika maisha yake (verb für eine Entscheidung treffen).

2. Wanafunzi walikuwa na furaha baada ya *kupata* matokeo mazuri (verb für etwas erhalten).

3. Samaki *hujua* kuogelea vizuri majini (verb für wissen).

4. Mkulima *alimwagilia* mazao yake asubuhi na mapema (verb für gießen).

5. Watoto wanapenda *kushiriki* michezo shuleni (verb für teilnehmen).

6. Mwanamke huyo *alikimbia* haraka baada ya kuona nyoka (verb für laufen).

7. Wafanyakazi walihitaji *kupumzika* baada ya kazi ngumu (verb für sich ausruhen).

8. Mchezaji *alifunga* bao la ushindi dakika za mwisho (verb für punkten).

9. Ndege *aliruka* juu angani akitafuta chakula (verb für fliegen).

10. Mtoto alilia baada ya *kuanguka* chini (verb für fallen).

Übung 3

1. Maji yakimwagika, *hayazoleki* (idiomatischer Ausdruck für "es gibt kein Zurück").

2. Asiyesikia la mkuu, *huona makubwa* (idiomatischer Ausdruck für "wer nicht auf den Chef hört, wird leiden").

3. Haraka haraka *haina baraka* (idiomatischer Ausdruck für "Eile hat keinen Segen").

4. Penye nia pana *njia* (idiomatischer Ausdruck für "wo ein Wille ist, da ist auch ein Weg").

5. Samaki mkunje angali *mbichi* (idiomatischer Ausdruck für "man muss früh anfangen, etwas zu formen").

6. Mtaka cha mvunguni *sharti ainame* (idiomatischer Ausdruck für "wer etwas Wertvolles will, muss sich anstrengen").

7. Mcheza kwao *hutuzwa* (idiomatischer Ausdruck für "jemand, der in seinem eigenen Land spielt, wird belohnt").

8. Haba na haba *hujaza kibaba* (idiomatischer Ausdruck für "Kleinvieh macht auch Mist").

9. Paka akiondoka, *panya hutawala* (idiomatischer Ausdruck für "wenn die Katze weg ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch").

10. Mgeni njoo, *mwenyeji apone* (idiomatischer Ausdruck für "wenn ein Gast kommt, ruht der Gastgeber").